全國百佳圖書出版單位 全國新聞出版系統先進集體 全國版權輸出先進單位 國家文化出口重點企業

薛濤長篇小說《砂粒與星塵》輸出意大利語版權儀式在上海舉行

來源:未 來 網    時間:2019-11-16    點擊量:307

       1116日,上海國際童書展期間,安徽少年兒童出版社和中國圖書進出口(集團)總公司聯合主辦的“薛濤長篇小說《砂粒與星塵》海外版權推介暨閱讀分享會” 成功舉行,啟動了《砂粒與星塵》意大利語版權項目。 

  

  (薛濤、安徽少年兒童出版社和中國圖書進出口(集團)總公司就《砂粒與星塵》簽訂意大利語版權輸出意向書) 

  由上海師范大學玩童劇社成員組成的非吼叫媽媽“動的閱讀坊”,帶來的《砂粒與星塵》精彩片段的朗誦表演,以獨特新穎的形式開啟活動。主辦方邀請兒童文學作家、詩人、散文家徐魯,兒童文學作家、上海師范大學教授、非吼叫媽媽俱樂部創始人蕭萍兩位嘉賓和薛濤圍繞《砂粒與星塵》展開精彩對談。徐魯認為這部作品是一部題材罕見,處處透露著生命的豐饒、壯闊與堅韌的自然之書、成長之書和智慧之書。蕭萍高度評價了《砂粒與星塵》是一部兼具文學性、陽剛性、自然性的佳作,在更廣闊的層面對青少年人生觀和價值觀的形成產生重要影響。 

  中國圖書進出口(集團)總公司國際版權代理人、中圖繪本教育聯盟總策劃兼秘書處主任劉怡重點介紹了近年來薛濤作品海外版權的一系列輸出成果,以及《砂粒與星塵》意大利語版輸出的經過,她強調薛濤是中圖公司國際出版部非??粗氐淖骷?,2018年中國在意大利博洛尼亞童書展擔任主賓國,薛濤是重要的官方嘉賓之一;薛濤的作品在鮮明的地域特色中表達著少年共有的心理成長,能喚起海外讀者的強烈共鳴,體現了作家的世界性眼光,在海外版權的推薦過程中廣受認可。其作品現已簽約海外版權約20種。 

  本書意大利語版本的翻譯徐天佑(中文名)是意大利Synvision企業咨詢公司總裁、CEO,優秀的漢語翻譯家,曾擔任2018年博洛尼亞書展中國主賓國活動特聘翻譯。他讀完《砂粒與星塵》后,被薛濤筆下遼闊浩瀚的東北沙地深深吸引,親自來到中國東北實地采風,為翻譯出完美的意大利語版《砂粒與星塵》做足準備。徐天佑認為薛濤作品每個字的含金量都很高,其中展現出的人與萬物的平等意識尤其可貴,《砂粒與星塵》這部作品最大的主角其實是自然,讓人與自然的關系不再疏遠。他期待意大利讀者也能早日讀到這部優秀的作品。 

  活動尾聲,薛濤、安徽少年兒童出版社和中國圖書進出口(集團)總公司就《砂粒與星塵》簽訂合作協議,《砂粒與星塵》意大利語的翻譯出版項目正式啟動。 

  《砂粒與星塵》是中國第五代兒童文學作家代表人物薛濤精心創作的現實主義題材長篇兒童小說。出版后即入選德國慕尼黑青少年圖書館“白烏鴉”書目、“中國好書”月度好書、中國作家協會重點作品扶持項目、《中國新聞出版廣電報》優秀暢銷書榜月度好書、《中華讀書報》月度好書、《出版商務周報》月度好書、“書香校園”暑期閱讀推薦必讀書目各類榜單。作品以東北沙地和中國鷹屯為背景,通過對砂粒與星塵兩位少年暗合交融的成長經歷與動物世界的悲壯傳奇的細致描寫,引領青少年讀者思考堅守的價值、真理的力量、自由的意義等多重命題,挖掘人類精神世界的永恒向往。本書是一部擁抱眾生、寬納萬物、仰望星空的少年成長書,也是一部富有寓言性、哲理性的啟示錄。 


免責聲明:

1.凡本網注明“來源:安徽少兒出版社” 或“來源:本站”的作品,版權均屬安徽少兒出版社,未經本網授權不得轉載、摘編或利用其他方式使用上述作品。已經本網授權使用者,應在授權范圍 內使用,并注明“來源:安徽少兒出版社”。違反上述聲明者, 本網將追究其相關法律責任。

2.凡本網注明“來源:XXX(非安徽少兒出版社)”的作品,均轉載自其它媒體,轉載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責。

澳洲幸运10开奖时间 今日股市行情查询分 申城棋牌主页? 电玩捕鱼星力平台 中原风采22选5走势图 25选5开奖结果走势图 福彩开奖中奖规则 福建快3预测一定牛 南粤36选7最新开奖结果查询 股票论坛个股推荐 大地棋牌登录中心